Jøtul F 100Manual Version P17Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throu
10• Eldstaden bör ställas upp på prov innan håltagning sker i skorstenen. Markera för rätt placering av eldstad och hål i skorstenen. Se fig. 1 för
11SVENSKA4.0 ServiceVarning! Du får inte ändra produkten på något sätt som inte medges av tillverkaren!Använd endast originalreservdelar!4.1 Byte av v
12Sisällysluettelo Asennusohjeet ja tekniset tiedot 1.0 Viranomaisvaatimukset ... 122.0 Tekniset tiedot ...
13SUOMIPolttopuun kulutusJøtul F 100 -tulisijan nimellislämmönantoteho on sen hyötysuhteella 5,0 kW. Se vastaa n. 1,8 kg laadukasta polttopuuta tunni
143.4 Savupiiput ja -hormit• Tulisijan voi liittää savupiippuun ja -hormiin, jotka on hyväksytty käytettäviksi sellaisissa kiinteää polttoainetta käy
15SUOMI4.0 HuoltoVaroitus! Tuotteeseen ei saa tehdä valtuuttamattomia muutoksia. Käytä vain alkuperäisiä varaosia.4.1 Venttiilin, tulitilan ja palolev
16Table of contents Installation manual with technical data1.0 Relationship to the authorities ...162.0 Technical data ...
17ENGLISHWood consumptionJøtul F 100 has a nominal heat output of 5,0 kW. Use of wood, with nominal heat emission: Approx. 1,8 kg/h. Another importan
183.4 Chimneys and flue pipes• A chimney can be linked to the fireplace and flue approved for solid fuel-fired fireplaces with a flue gas temperature
19ENGLISH4.0 ServiceWarning! Any unauthorised change to the product is illegal! Only use original spare parts!4.1 Replacement of the baffle plate – in
20SommaireManuel d’installation et données techniques1.0 Relations avec les autorités ... 202.0 Données techniques ...
21FRANCAISLe boisLe poêle Jøtul F 100 délivre une puissance thermique nominale de 5,0 kW. Utilisation de bois avec puissance thermique nominale : env.
223.4 Cheminées et conduits• Le poêle peut être relié à une cheminée et à un conduit homologués pour les poêles à combustible solide, avec les tempér
23FRANCAIS4.0 MaintenanceDanger : toute modification non autorisée du produit est interdite et annule la garantie!Utiliser uniquement les pièces détac
24ÍndiceManual de instalación con información técnica1.0 Relación con las autoridades ... 242.0 Información técnica ...
25ESPAÑOLMaderaJøtul F 100 tiene una producción de calor nominal de 5,0 kW. Uso de madera, con la emisión de calor nominal: Aprox. 1,8 Kg/h.Otro fact
263.4 Chimenea• Es posible conectar una chimenea a la estufa y al tiro que esté aprobada para chimeneas de combustible sólido con la temperatura del
27ESPAÑOL4.0 ConservaciónAdvertencia: la modificación no autorizada del producto es ilegal!Utilice únicamente repuestos originales!4.1 Sustitución de
28IndiceManuale di installazione con dati tecnici1.0 Conformità alle leggi ... 282.0 Dati tecnici ...
29ITALIANOLegnaL’efficienza di Jøtul F 100 garantisce una potenza termica nominale di 5,0 kW. Utilizzo di legna, con emissione nominale di calore: Ci
303.4 Canna fumaria e condotto• Il caminetto può essere connesso a una canna fumaria e a un condotto dei fumi che siano approvati per caminetti a com
31ITALIANO4.0 AssistenzaAttenzione! Non è consentito apportare al prodotto modifiche non autorizzate!Utilizzare solo parti di ricambio originali!4.1 S
32InhoudsopgaveInstallatiehandleiding met technische gegevens1.0 Wettelijke voorschriften ...322.0 Technische gegevens
33NEDERLANDSBrandstofverbruikDe Jøtul F 100 heeft door zijn efficiëntie een nominale capaciteit van 5,0 kW. Benodigde hoeveelheid hout voor nominale w
343.4 Schoorstenen en kachelpijpen• De haard kan worden aangesloten op een schoorsteen en kachelpijp die zijn goedgekeurd voor met vaste brandstof ge
35NEDERLANDS4.0 Groot onderhoudWaarschuwing!Het is niet toegestaan dit product zonder toestemming te wijzigen! Gebruik alleen originele reserveonderde
361.0. Нормативная базаУстанавливайте печь в соответствии с нормами, действующими в конкретных странах.При ее монтаже соблюдайте все ме
37Расход древесиныНоминальная теплоотдача изделий серии Jøtul F 100 составляет 5,0 кВ. Расход древесины при номинальной теплоотдаче — прибли
383.5. Сборка перед установкойВнимание! Перед установкой проверьте печь на наличие повреждений. Изделие имеет большой вес. Не устанавлив
394.0. Текущий ремонтВнимание! Запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию изделия без соответствующего разрешения. Используйте
4InnholdInstallasjonsmanual med tekniske data1.0 Forhold til myndighetene ... 42.0 Tekniske data ...
40Jøtul F 100 598336445466570157528Product526Produkt973662834-3846-P09**100** With insulated flue pipe and extra rear heat shieldFig. 1 A**197**545Mål
41AFig. 2AFig. 3AFig. 5Fig. 4BFig. 6
Jøtul arbeider kontinuerlig for om mulig å forbedre sine produkter, og vi forbeholder oss retten til å endre spesifikasjoner, farger og utstyr uten næ
5NORGE / DANMARKForbruk av vedJøtul F 100 har med sin virkningsgrad en nominell varmeavgivelse på 5,0 kW. Forbruk av ved, ved nominell varmeavgivel
63.4 Skorstein og røykrør• Ildstedet kan tilknyttes skorstein og røykrør godkjent for fastbrenselfyrt ildsted med røykgasstemperatur som angitt i «2.
7NORGE/DANMARK4.0 ServiceAdvarsel! Enhver ikke autorisert endring av produktet er ulovlig! Det må kun brukes originale reservedeler!4.1 Utskifting av
81.0 Kontroll och lagstiftningInstallation av en eldstad måste ske i enlighet med varje lands gällande bestämmelser. Samtliga lokala regler, inklusiv
9SVENSKAFörbrukning av vedJøtul F 100 har en nominell värmeavgivning om 5,0 kW. Vedåtgång med nominell värmeavgivning: ca 1,8 kg/timme. En annan vik
Comments to this Manuals